Comodo

ADJECTIVE/NOUN

Meaning and English translation 🔖

1. Convenient, suitable
🇬🇧 Favorable to the satisfaction of needs or desires, advantageous.
🇮🇹 Favorevole al soddisfacimento di necessità o desideri, vantaggioso.

2. Comfortable, at ease
🇬🇧 That makes one feel at ease, pleasant.
🇮🇹 Che fa stare a proprio agio, piacevole.

ADJECTIVE

Masculine ♂️ Feminine ♀️
Singular Comodo Comoda
Plural Comodi Comode


Example sentences 💬

Sei comoda su quella sedia? Posso darti un cuscino?
Are you comfortable on that chair? Can I give you a cushion?
È un treno molto comodo per chi deve andare in città la mattina.
It's a very convenient train for those who need to go to the city in the morning.
Questa poltrona è davvero comoda, potrei passarci ore!
This armchair is really comfortable, I could spend hours in it!
Il nostro ufficio è in centro a Roma: è più comodo andare in bicicletta che in macchina.
Our office is in the center of Rome: it's more convenient to go by bicycle than by car.


Idioms with comodo 🇮🇹

Comodi!

→ Stay seated! / Don't get up!

Comodi! Sparecchio io.
Stay seated! I'll clear the table.

Con comodo

→ At your convenience / Take your time

Finisci il tuo lavoro con comodo, io posso aspettare.
Take your time to finish your work, I can wait.

Prendersela comoda

→ To take it easy

Oggi è domenica, prendiamocela comoda e facciamo colazione con calma.
It's Sunday, let's take it easy and have a leisurely breakfast.

Fare con comodo

→ To do something calmly, without rush

Fai pure con comodo, abbiamo tutta la giornata davanti.
Do it at your own pace, we have the whole day ahead of us.

NB: Often used sarcastically

Fare comodo

→ To be useful, to come in handy

Una bicicletta mi farebbe comodo per andare al lavoro.
A bike would come in handy for going to work.

Di comodo

→ Convenient, expedient

Hanno un matrimonio di comodo per ottenere la cittadinanza.
They have a marriage of convenience to obtain citizenship.

Fare i propri comodi

→ To do as one pleases

Non puoi sempre fare i tuoi comodi, devi pensare anche agli altri.
You can't always do as you please, you have to think about others too.

Fare i porci comodi

→ To do the hell one likes (literally: to do one's pig comforts)

Fa finta di lavorare: viene in ufficio e fa sempre i suoi porci comodi.
He pretends to work: he comes to the office and always does what the hell he likes.

NB: informal!

Mettersi comodo

→ To make oneself comfortable

Mettiti comodo, sarà una lunga serata.
Make yourself comfortable, it's going to be a long evening.

Tornare comodo

→ To be convenient

Mi torna comodo passare dal supermercato sulla strada di casa.
It's convenient for me to stop by the supermarket on my way home.

Avversario di comodo

→ Easy opponent

La squadra di casa ha vinto facilmente contro un avversario di comodo.
The home team won easily against an easy opponent.


Where does the word comodo come from? 🔎

Comodo comes from the Latin commodus, composed of cum (with) and modus (measure, manner). Literally, it means "with measure", that is, suitable, convenient.


The link has been copied!