Vicenda

NOUN [feminine]

Meaning and English translation 🔖

Event, Happening
🇬🇧 Sequence of facts or events that form a story.
🇮🇹 Successione di fatti o eventi che formano una storia.

Masculine ♂️ Feminine ♀️
Singular - la - una vicenda
Plural - le - delle vicende


Example sentences 💬

La vicenda del sequestro ha tenuto l'Italia con il fiato sospeso per giorni.
The kidnapping affair kept Italy in suspense for days.
Questa vicenda mi ha insegnato a non fidarmi troppo facilmente delle persone.
This experience taught me not to trust people too easily.
La vicenda è finita sui giornali di tutto il mondo.
The incident ended up in newspapers worldwide.
La vicenda si è conclusa con un lieto fine.
The story ended with a happy ending.
Le vicende della sua vita potrebbero diventare un film.
The events of his life could become a movie.
Non mi interessano le vicende politiche di quel Paese.
I'm not interested in that Country's political affairs.


Idioms with vicenda 🇮🇹

A vicenda

→ Each other, One another

Si sono aiutati a vicenda durante il trasloco.
They helped each other during the move.

Alterne vicende

→ Mixed fortunes

La storia del ristorante è fatta di alterne vicende.
The restaurant's history is made of ups and downs.

Morale della vicenda

→ Moral of the story

La morale della vicenda è che non ci si può fidare di tutti.
The moral of the story is that you can't trust everyone.

Triste vicenda

→ Sad affair

È stata una triste vicenda che ha coinvolto tutta la famiglia.
It was a sad affair that involved the whole family.

Le vicende della vita

→ Life events

Le vicende della vita ci hanno separato per molto tempo.
Life events kept us apart for a long time.

Seguire la vicenda

→ Follow the events / the story

Ho seguito la vicenda sui giornali.
I followed the story in the newspapers.


Where does the word vicenda come from? 🔎

Vicenda probably comes from the Latin verb vicere, which derives from vicis, a defective word (meaning it doesn't have all forms) that means "change, turn". The root is Indo-European and indicates the concept of change and substitution. Interestingly, many modern words come from this same root, such as "vicendevole" (mutual), "avvicendarsi" (to alternate), and even "vice" (as in vice-president). The original meaning of alternation and turn is still reflected today in the expression "a vicenda", but over time the word has taken on the broader meaning of "event" or "series of events that follow one another".


The link has been copied!